Boros János: Többnyelvűség és demokrácia : programirat fordítóknak. In: Iskolakultúra, (16) 2. pp. 59-64. (2006)
Előnézet |
Cikk, tanulmány, mű
EPA00011_iskolakultura_2006_02_059-064.pdf Letöltés (97kB) | Előnézet |
Absztrakt (kivonat)
Hogyan lehet egyik nyelvről a másikra a jelentést átvinni (egyáltalán lehetséges-e), több nyelvet vagy egy nyelvet beszélünk-e, képesek vagyunk-e a másik embert megérteni, egy feltételezett helyes fordítást vagy megértést hogyan tudunk igazolni? A fordítás, a többnyelvűség kérdései ma a filozófusokat, nyelvészeket, irodalomtudósokat, kulturális antropológusokat, kommunikációs szakembereket, valamint a politika tudósait és gyakorlóit egyaránt foglalkoztatják.
Dokumentum típusa: | Cikk, tanulmány, mű |
---|---|
Befoglaló folyóirat/kiadvány címe: | Iskolakultúra |
Kötet: | 16 |
Szám: | 2 |
ISSN: | 1215-5233 |
Dátum: | 2006 |
Oldalak: | pp. 59-64 |
A feltöltés ideje: | 2018. júl. 09. 11:05 |
Utolsó módosítás: | 2019. nov. 06. 14:07 |
URI: | http://misc.bibl.u-szeged.hu/id/eprint/41133 |
Tétel nézet |